幼儿双语学习与教育
作者:袁贵仁 来源:《中国教师新百科》――幼儿教育卷 上传时间:2005-01-24
幼儿双语学习与教育(bilingual learning and education for young children) 双语学习是指同一个人同时学习和使用两种语言的现象。幼儿双语学习可以分为两种类型:同时双语学习和延时双语学习。所谓同时双语学习指的是儿童从出生之日起或在3岁前,第一语言尚未完全获得时,就处在一个双语环境中,同时接触、学习和使用,并逐步获得两种语言的现象。如在一个家庭中,如果父母双方分别对他使用不同的语言,那么这个儿童可能同时学会两种语言。同时双语学习过程中,两套语言系统相互独立,较少出现相互干扰的现象。延时双语学习是指儿童先学会一种语言,然后再开始学习第二语言的现象。例如,儿童可以在街道、电视、生活社区或幼儿园、学校里学会第二语言。在第二语言学习过程中,第一语言的某些技能往往起一定的作用,有时起促进作用,有时却产生干扰影响。
与成人相比,幼儿双语学习有一定的优势。幼儿正处在语言学习的敏感期和关键期,其语言模仿能力强,尤其体现在语音学习上,对语音的把握最为纯正。同时,母语发音规则在幼儿的头脑中尚未完全定型,对第二语言的学习干扰较小;幼儿之间的交流,只需较少语言的参与即可实现,而且他们所使用的语言结构简单,幼儿学了少量的第二语言后就可很快在交往中运用,有利于幼儿学习语言积极性的获得。幼儿学习时无心理负担,能得到成人更多的积极反馈。幼儿特别喜欢玩语言游戏,在幼儿园与教师接触的时间长等,都有利于他们获得更多的机会练习对第二语言的理解和表达。
双语教育有狭义和广义之分。狭义的双语教育是指以两种语言作为教学内容的教育系统,也指在某一儿童学习生涯的某一时期,教育者使用两种语言的教育方案。其中,一种语言常常是但并不一定总是学习者的第一语言。它不包括同一语言的两种变体的特殊情况(如中国的普通话和南京方言),也不包括教育系统的课程中所列的外语教学科目的学习。广义的双语教育是指在同一教育机构让学习者同时学习和使用两种语言,主要教学语言是第一语言,但第二语言教学是由第二语言组织的。双语教育是相对于单语教育提出的,它的一个重要特征是在同一教育机构中,学习者同时学习两种语言,并通过两种语言学习其他知识。判断一个教育机构(如家庭、幼儿园、中小学)是否实施了双语教育的惟一标准,是该教育机构中教育者使用的语言是否是两种语言。
双语教育因划分的标准不同可以分为不同的类型。按照分配两种语言的参照物不同,双语教育可以划分为以下几种类型:
①以教育者作为参照物分配两种语言的双语教育。在幼儿园,两位带班教师中,一位教师在带班时一直使用母语(或是汉语或是少数民族语),无论她是在组织幼儿日常生活,还是在组织正式学习活动时,其使用的语言始终保持不变,而另一位教师则在其带班期间始终使用第二语言(英语、日语,或是汉语)。在一个家庭里,父母之中的一个人一直使用母语与儿童交流,而另一人一直使用第二语言,即“一个人,一种语言”。这是一种典型的家庭双语教育。如果某一儿童在家处于一种母语现象,而在幼儿园一直处在一种第二语言环境之中,对于儿童来说,也是在接受双语教育。
②以时间为参照物分配两种语言的双语教育。在一个星期的某几天,幼儿园所有教师在全日活动中均使用母语,另外几天,所有教师使用第二语言。例如,某一幼儿园规定,每星期一、三、五,所有教师必须使用母语组织幼儿日常生活和正式活动,而每星期二、四,所有教师必须使用第二语言。这个幼儿园实施的便是双语教育。这种类型的双语教育在家庭里也是存在的。例如,在某一家庭中,父母双方有意在一周的某几天一直对儿童使用母语,而另几天一直使用第二语言。
③以活动内容作为参照物分配两种语言的双语教育。这种类型的双语教育在家庭较为少见,而在幼儿园却常可以见到。例如,有些分科教育的幼儿园,要求教师在某些科目(如第二语言课、常识课、音乐课等)的教学活动以及组织幼儿日常生活时使用母语,而在另一些科目(如数学课、美术课、第二语言课等)的教学活动中使用第二语言,这是以学科为参照物分配两种语言的双语教育。
按照上述标准,下列两种类型的幼儿园就不能称为双语教育机构。
①幼儿园开设第二语言课,将第二语言作为一个科目而不是一种教学语言,更有甚者,在第二语言的教学活动中教师使用母语教幼儿学习第二语言,走出第二语言课堂之后,教师和幼儿在日常生活和其他活动中都不使用第二语言。这只能说明,该幼儿园开设有外语课。
②幼儿自进园以后,一直在一种外语环境之中,教师和幼儿在所有活动中均被要求使用外语,母语被排斥在他们的活动之外。虽然对幼儿来说,他在接受双语教育,但仍不能称这类幼儿园为双语幼儿园。因此,不能将双语教育简单地理解为教儿童学习两种语言的教育,它实质上作为一种体制存在于儿童的学习和生活之中,它要求两种语言作为教育者的使用语言被适当地分配到儿童的各种活动之中。
幼儿园双语教育重点在于有计划、有目的地创设合适的两种语言环境,这些环境有时是正式的,有时是非正式的。幼儿园双语教育设计与实施受多种因素制约,如教育者的双语水平、儿童所处的社会环境和双语教育方案的落实程度等,也因设计和实施者的指导思想的不同而表现出多种形式。
- 相关博文:
- 教育部,正式印发《3-6岁儿...折翅的燕子阅读人气:1364
- 教育部发布《3-6岁儿童学习...猫儿teamo阅读人气:1419
- 教育部正式印发《3-6岁儿童...雨后春山阅读人气:1255
- 在数学活动中培养幼儿主动学习辉辉阅读人气:1658
- 2017年幼儿教育行业分析scwh2017阅读人气:388
- 已回答相关问题:
- [教师工作]如何利用“生活即教育”的观点...枫叶红阅读人气:2757
- [教师工作]如何培养幼儿的学习兴趣呢?花语阅读人气:1033
- [教师工作]中班幼儿老咬人教育多次,还是...风儿阅读人气:990
- [教师工作]教3-4周岁的幼儿学习画画,...susan66阅读人气:1443
- [教师工作]幼儿园音乐教育活动的设计的原...chengxine阅读人气:4431